Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 138 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 16. The Religion of Abraham | | → Next Ruku|
Translation: Say, "Take Allahs colour, and who can give a better colour than Allah? Therefore, we worship and submit to Him alone. "
Translit: Sibghata Allahi waman ahsanu mina Allahi sibghatan wanahnu lahu AAabidoona
Segments
0 Sibghata | Sibghata
1 Allahi | Allahi
2 waman | وَمَنْ | who? which one? which ones |interr. pron.|, who; the who; those who; whoever, whosoever, everyone who, he who | relative pron. | Combined Particles | whether | m
3 ahsanu | ahsanu
4 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles | mina
5 Allahi | Allahi
6 sibghatan | sibghatan
7 wanahnu | وَنَحْنُ | both | 1st. person | pl. | whether | we | Subject Pronoun | nah
8 lahu | لَهُ | for him Combined Particles |
9 AAabidoona | `abiduwna
Comment: